본문 바로가기 메인메뉴 바로가기

전자정부이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.

브리핑룸

콘텐츠 영역

2024 1회 북한이탈주민의 날 워싱턴행사 영상축사

2024.07.14 통일부 장관
글자크기 설정
목록

Hello, everyone. I am Kim Young-ho, Minister of Unification.
여러분 반갑습니다. 통일부장관 김영호입니다.

I sincerely congratulate you on the hosting of the “1st North Korean Defectors Day” ceremony in Washington, D.C.
제1회 북한이탈주민의 날 워싱턴DC 기념식 개최를 진심으로 축하드립니다.

To the North Korean defectors present here, today is your day, a day where courage and dedication towards freedom and human rights have triumphed.
이 자리에 함께해주신 북한이탈주민 여러분, 오늘은 여러분의 날이자 자유와 인권을 향한 용기와 헌신이 승리한 날입니다.

I deeply thanks Ms. Kim Yu-sook, President of Alliance for Korea United, and the officials who prepared this meaningful event.
오늘 뜻깊은 자리를 마련해주신 미주통일연대 김유숙 대표님과 관계자 여러분께 깊은 감사의 말씀을 드립니다.

I also thank the honored guests, including Special Envoy for North Korean Human Rights Julie Turner, Mrs. Suzanne Scholte, Dr. Lee Sung-yoon, and North Korean defector Mr. Ri Jongho, for attending despite their busy schedules.
바쁘신 와중에도 참석해 주신 줄리 터너 북한인권특사님, 수잔 숄티 여사님, 이성윤 박사님, 북한이탈주민 리정호 선생님을 비롯한 참석 귀빈들께도 감사의 말씀을 드립니다.

This year, the ROK government has designated a national commemorative day to honor North Korean defectors for the first time. July 14, the “1st North Korean Defectors Day,” is the day the “North Korean Refugees Protection and Settlement Support Act” was enacted in ROK.
올 해 들어 대한민국 정부는 북한이탈주민을 기리는 국가기념일을 처음으로 지정하였습니다.

제1회 북한이탈주민의 날 인 7월 14일은 대한민국에서 북한이탈주민의 보호 및 정착지원에 관한 법률 이 시행된 날입니다.

Since the enactment of the law in 1997, for nearly 30 years, many North Korean defectors have successfully settled in various field and have made diverse contributions to ROK society.
1997년 법 시행 이후 30년 가까이 이르는 동안 많은 북한이탈주민들이 여러 분야에서 성공적으로 정착했고, 대한민국 사회에 다양한 기여를 하고 있습니다.

A North Korean street child has become a member of the National Assembly, and a boy from a mining village has become a lawyer.
북한의 꽃제비가 국회의원이 되었고, 탄광촌 소년이 법률가가 되었습니다.

North Korean defectors who sought freedom are helping Korean War veterans who defended freedom.
자유를 찾아 온 북한이탈주민들이 자유를 지켜낸 6.25 참전용사들을 돕고 있습니다.

North Korean defectors are fulfilling their roles as democratic citizens not only in ROK but also in the US, the UK, and other parts of the world.
북한이탈주민은 대한민국뿐만 아니라 미국, 영국 등 세계 곳곳에서 민주시민으로서 각자의 역할을 다하고 있습니다.

These successful settlements and many roles of North Korean defectors are not the result of South Korea’s efforts alone. It would not have been possible without the unwavering interest and support of the international community, including the US.
이러한 북한이탈주민의 성공적 정착과 많은 역할은 대한민국의 노력으로만 이루어낸 결과는 아닙니다.

미국을 비롯한 국제사회의 변함없는 관심과 지원이 없었다면 불가능했을 것입니다.

The US government and citizens who support freedom and human rights enacted the North Korean Human Rights Act in 2004 to enhance the human rights and protect North Korean defectors. They accepted more than 200 North Korean defectors as refugees, helping them to dream and grow in their new lives.
자유와 인권을 지지하는 미국 정부와 시민들께서 북한 주민의 인권 신장과 북한이탈주민 보호를 위해 2004년에 북한인권법을 제정하였고, 200여명의 북한이탈주민들을 난민으로 받아들이고 새로운 삶을 꿈꾸고 성장할 수 있도록 도와주셨습니다.

I would also like to take this opportunity to thank American citizens and Korean communities who are working hard for the stable settlement of North Korean defectors.
북한이탈주민의 안정적 정착을 위해 힘쓰고 계신 미국 시민과 교민사회 여러분들께도 이 자리를 통해 감사의 인사를 전합니다.

The ROK-US alliance is a special alliance that aspires to the values of freedom, democracy, and human rights.
한미동맹은 자유, 민주, 인권의 가치를 지향하는 특별한 동맹입니다.

You, North Korean defectors, are symbols of the efforts to protect freedom and human rights, and you are the warp and weft that weave the strong, unbreakable alliance.
북한이탈주민 여러분들은 자유와 인권을 지키기 위한 노력의 상징으로서, 빛 샐 틈 없는 튼튼한 동맹을 엮는 씨줄과 날줄이 되어 주고 계십니다.

As the “unification that came early,” you are the apostles of unification and the missionaries of freedom and human rights, cheered on by the international community. Please remember this pride.
여러분은 ‘먼저 온 통일’로서 통일 전도사이자 국제사회가 응원하는 자유와 인권의 전도사라는 자긍심을 잊지 마시길 바랍니다.

I hope that today will not simply be an event of one day, but an opportunity for ROK and the rest of the world to send warm encouragement to North Korean defectors who are striving to pioneer new lives.
오늘이 단순히 하루의 행사로 그치지 않고, 대한민국을 비롯한 전 세계가 새로운 삶을 개척하기 위해 노력하고 있는 북한이탈주민에게 따뜻한 격려를 보내는 계기가 되기를 바랍니다.

I wish the North Korean defectors in the US the best of luck and once again congratulate you on North Korean Defectors Day. Thank you.
재미 북한이탈주민 여러분의 건투를 기원하며 다시 한 번 북한이탈주민의 날을 축하드립니다.

감사합니다.

이전다음기사

다음기사제22대 국회 글로벌외교안보포럼 창립총회 기념강연

히단 배너 영역

추천 뉴스

국민과 함께하는 민생토론회
정부정책 사실은 이렇습니다

많이 본, 최신, 오늘의 영상 , 오늘의 사진

정책브리핑 게시물 운영원칙에 따라 다음과 같은 게시물은 삭제 또는 계정이 차단 될 수 있습니다.

  • 1. 타인의 메일주소, 전화번호, 주민등록번호 등의 개인정보 또는 해당 정보를 게재하는 경우
  • 2. 확인되지 않은 내용으로 타인의 명예를 훼손시키는 경우
  • 3. 공공질서 및 미풍양속에 위반되는 내용을 유포하거나 링크시키는 경우
  • 4. 욕설 및 비속어의 사용 및 특정 인종, 성별, 지역 또는 특정한 정치적 견해를 비하하는 용어를 게시하는 경우
  • 5. 불법복제, 바이러스, 해킹 등을 조장하는 내용인 경우
  • 6. 영리를 목적으로 하는 광고 또는 특정 개인(단체)의 홍보성 글인 경우
  • 7. 타인의 저작물(기사, 사진 등 링크)을 무단으로 게시하여 저작권 침해에 해당하는 글
  • 8. 범죄와 관련있거나 범죄를 유도하는 행위 및 관련 내용을 게시한 경우
  • 9. 공인이나 특정이슈와 관련된 당사자 및 당사자의 주변인, 지인 등을 가장 또는 사칭하여 글을 게시하는 경우
  • 10. 해당 기사나 게시글의 내용과 관련없는 특정 의견, 주장, 정보 등을 게시하는 경우
  • 11. 동일한 제목, 내용의 글 또는 일부분만 변경해서 글을 반복 게재하는 경우
  • 12. 기타 관계법령에 위배된다고 판단되는 경우
  • 13. 수사기관 등의 공식적인 요청이 있는 경우