본문 바로가기 메인메뉴 바로가기

전자정부이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.

콘텐츠 영역

Keynote Address by H.E. Cho Hyun Minister of Foreign Affairs "Seoul Diplomacy Forum 2025"(November 18, 2025)

2025.11.24 외교부 장관
글자크기 설정
목록

Remarks by H.E. Cho Hyun 

Minister of Foreign Affairs of the Republic of Korea
Keynote Address at "Seoul Diplomacy Forum 2025" 

Tuesday, November 18, 2025



Your Excellencies, Distinguished Guests,

It is a great pleasure to deliver today's Keynote Address
at the Seoul Diplomacy Forum 2025.
Although other diplomatic engagements prevent me
from joining you in person this morning,
I am honored to address this gathering.

I thank the KNDA and Chancellor Choi
for organizing this meaningful event.
This year marks the 16th anniversary of the forum.
Over the years, it has been serving as an important platform
for discussing Korea's foreign policy priorities and exploring
avenues of cooperation with partner countries.

(Pragmatism in Foreign Policy)

The world today is adrift and undergoing profound turbulence.

The security, economic, trade, and technological landscapes
are shifting in unprecedented ways.

On the security front, in addition to the ongoing war in Ukraine
and the conflict in the Middle East, dangerous flashpoints
remain in the Indo-Pacific, not least, here in East Asia.

On the economic front, trade barriers are rising,
supply chains are fragmenting, and the rules-based
trading system is increasingly under strain.

In this time of growing uncertainty and instability,
a growing number of nations seek to prioritize
their own national interests.

Against this backdrop, Korea, located in the vortex of
geopolitical and geoeconomic competition,
faces ever more complex strategic calculations.

In addition, Korea faces North Korea's growing
nuclear and missile threats.
Pursuing a pragmatic and interest-based foreign policy
is not a choice, but a necessity for Korea.

We are now in what some may call a 'post-post-Cold War era'.
No one can be certain about the shape of the new era.
What is clear though, is that the seas before us are too rough
to navigate without updating our perspective and toolkit.

It means strengthening the Korea-U.S. alliance
as the linchpin of Korea's foreign policy,
while being open-minded and strengthening
mutually beneficial cooperation wherever we can.
This will be based on continuity in our engagement overseas
and broad public and bipartisan support at home.

Indeed, Korea must expand its partnerships and networks.
This is why President Lee Jae Myung has been, on the
occasion of the G7, ASEAN, and APEC, meeting with
not only the leaders of the U.S., Japan, and China
but also with many others from the Indo-Pacific, Europe,
Africa, and not least, Southeast Asia, including Singapore.

At the same time, putting pragmatism and national interest at
the center does not mean turning away from our global
responsibilities.

If a nation of Korea's stature and standing
fails to shoulder responsibilities beyond its borders,
the international order will become more fragile,
ultimately undermining our own national interests.

(Peace in the Korean Peninsula and Northeast Asia)

Korea's top priority on the security front is to prevent war
and ensure that the Korean Peninsula does not become
a flashpoint of armed conflict.

To safeguard peace, Korea will steadfastly enhance
its own defense capabilities, underpinned by a robust
ROK-U.S. combined defense posture.

At the recent Korea-U.S. Summit in Gyeongju,
our two leaders discussed Korea's commitment to increasing
its defense spending and assuming a leading role in our own defense.

Yet, these measures alone will not suffice.
They must be accompanied by efforts to prevent
inadvertent conflict, deescalate tensions,
and restore dialogue with North Korea.
President Lee's intent to act as a pace maker,
supporting President Trump's role as a peacemaker,
reflects Korea's recognition that the sequence of
U.S.-North Korea and inter-Korean talks is
less important than the restoration of talks itself.

A nuclear-free Korean Peninsula is an imperative
we must never abandon.
The "E ·N ·D Initiative" embodies the goal of pursuing exchange,
normalization, and denuclearization in parallel.
The Korean government will make every effort to advance
denuclearization and build a peace regime through
a phased approach that stops North Korea's arsenals,
reduces them, and ultimately dismantles them.

A constructive role by China is crucial
to restoring dialogue with North Korea.
We also look to Japan's steadfast support
and continued cooperation in this endeavor.

The quest for peaceful coexistence should not be limited
to the Korean Peninsula, but we must seek to prevent
the hardening of confrontational blocs in our region as well.
Accordingly, even as we strengthen trilateral cooperation
among the Korea, U.S. and Japan, we will also advance
cooperation among Korea, China, and Japan
as part of our efforts to promote regional stability.

In this light, we very much welcome the fact that
APEC served as a "bridge" to facilitate the
first U.S.-China Summit in the second Trump administration.

(Ensuring future prosperity in the era of AI)

Ladies and Gentlemen,

Emerging technologies, especially artificial intelligence,
are driving profound industrial transformations,
bringing both challenges and opportunities.

The Korean government is firmly committed to working
with the international community to harness the
power and potential of AI to unlock new opportunities.
In particular, we plan to invest heavily in developing
physical AI that interacts with the real world,
which can be applied through robotics, automobiles,
and shipbuilding, among others.
At the APEC leaders' meeting,
Korea also played a leading role in the adoption of the AI Initiative.
This is APEC's first joint vision on AI, and the first
AI declaration signed by both U.S. and China at leaders' level.
Through this initiative, Korea will contribute to
the AI transformation in the Asia Pacific region and beyond,
while demonstrating leadership in global AI governance.

It goes without saying that
the public and private sectors must work together as one team.
President Lee recently met with the CEOs of NVIDIA
and OpenAI to discuss ways to strengthen collaboration
in AI infrastructure, technology development,
joint research, training, and startup support.
Likewise, the presence of speakers
from the private sector today is to be applauded.

Collaboration with key partner countries is also essential.
Korea is advancing the ROK-U.S. alliance into a
future-oriented comprehensive strategic alliance,
pushing the envelope beyond security and economic ties
to include science and technology cooperation as the third pillar.
We are also working with Japan to build a foundation that produces synergy in AI and other future industries.
(Closing)

These partnerships will be pivotal for Korea
to navigate the shifting global landscape.
Korea will anchor our diplomacy in pragmatism:
guided by national interests,
while seeking to move beyond confrontation
towards peaceful coexistence and shared prosperity.

As we go forward,
I look to you for your continued invaluable support
and partnership on this momentous journey.

Thank you very much.

/END/

공공누리가 부착되지 않은 자료는 담당자와 협의한 후에 사용하여 주시기 바랍니다.
정책브리핑 공공누리 담당자 안내 닫기
기사 이용 시에는 출처를 반드시 표기해야 하며, 위반 시
저작권법 제37조
제37조(출처의 명시)
① 이 관에 따라 저작물을 이용하는 자는 그 출처를 명시하여야 한다. 다만, 제26조, 제29조부터 제32조까지,
제34조제35조의2의 경우에는 그러하지 아니하다. <개정 2011. 12. 2.>
② 출처의 명시는 저작물의 이용 상황에 따라 합리적이라고 인정되는 방법으로 하여야 하며, 저작자의 실명
또는 이명이 표시된 저작물인 경우에는 그 실명 또는 이명을 명시하여야 한다.
제138조
제138조(벌칙)
다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자는 500만원 이하의 벌금에 처한다. <개정 2011. 12. 2.>
1. 제35조제4항을 위반한 자
2. 제37조(제87조 및 제94조에 따라 준용되는 경우를 포함한다)를 위반하여 출처를 명시하지 아니한 자
3. 제58조제3항(제63조의2, 제88조 및 제96조에 따라 준용되는 경우를 포함한다)을 위반하여 저작재산권자의 표지를 하지 아니한 자
4. 제58조의2제2항(제63조의2, 제88조 및 제96조에 따라 준용되는 경우를 포함한다)을 위반하여 저작자에게 알리지 아니한 자
5. 제105조제1항에 따른 신고를 하지 아니하고 저작권대리중개업을 하거나, 제109조제2항에 따른 영업의 폐쇄명령을 받고 계속 그 영업을 한 자 [제목개정 2011. 12. 2.]
에 따라 처벌될 수 있습니다.
<자료출처=정책브리핑 www.korea.kr>

이전다음기사

정책브리핑 게시물 운영원칙에 따라 다음과 같은 게시물은 삭제 또는 계정이 차단 될 수 있습니다.

  • 1. 타인의 메일주소, 전화번호, 주민등록번호 등의 개인정보 또는 해당 정보를 게재하는 경우
  • 2. 확인되지 않은 내용으로 타인의 명예를 훼손시키는 경우
  • 3. 공공질서 및 미풍양속에 위반되는 내용을 유포하거나 링크시키는 경우
  • 4. 욕설 및 비속어의 사용 및 특정 인종, 성별, 지역 또는 특정한 정치적 견해를 비하하는 용어를 게시하는 경우
  • 5. 불법복제, 바이러스, 해킹 등을 조장하는 내용인 경우
  • 6. 영리를 목적으로 하는 광고 또는 특정 개인(단체)의 홍보성 글인 경우
  • 7. 타인의 저작물(기사, 사진 등 링크)을 무단으로 게시하여 저작권 침해에 해당하는 글
  • 8. 범죄와 관련있거나 범죄를 유도하는 행위 및 관련 내용을 게시한 경우
  • 9. 공인이나 특정이슈와 관련된 당사자 및 당사자의 주변인, 지인 등을 가장 또는 사칭하여 글을 게시하는 경우
  • 10. 해당 기사나 게시글의 내용과 관련없는 특정 의견, 주장, 정보 등을 게시하는 경우
  • 11. 동일한 제목, 내용의 글 또는 일부분만 변경해서 글을 반복 게재하는 경우
  • 12. 기타 관계법령에 위배된다고 판단되는 경우
  • 13. 수사기관 등의 공식적인 요청이 있는 경우

히단 배너 영역

정책 NOW, MY 맞춤뉴스

정책 NOW

123대 국정과제
정부정책 사실은 이렇습니다

MY 맞춤뉴스 AI 추천

My 맞춤뉴스 더보기

인기, 최신, 오늘의 영상 , 오늘의 사진

오늘의 멀티미디어

정책포커스