본문 바로가기 메인메뉴 바로가기

전자정부이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.

콘텐츠 영역

(국영문 동시배포) 세종대왕과 '시각장애인들의 세종대왕'이 만나다

'훈맹정음 반포' 100주년 기념 특별전 「훈민정음과 훈맹정음」 개최(5.15.~7.19.)

말하기 속도

본문 듣기를 종료하였습니다.

글자크기 설정
목록

  국가유산청 궁능유적본부 세종대왕유적관리소(소장 이재원)는 오는 5월 15일부터 7월 19일까지 세종대왕역사문화관(경기 여주시)에서 '한글 점자 훈맹정음 반포'(1926년) 100주년을 기념한 특별전시 「훈민정음과 훈맹정음」을 개최한다. 이번 전시는 시각장애인의 자립과 재활을 지원하는 사단법인 복지네트워크협의회 유어웨이(대표이사 나종천)와의 협업으로 진행된다.

이번 전시는 훈민정음에 깃든 세종대왕의 '인간에 대한 믿음과 사랑'이 일제강점기 우리의 말이 부정되던 1926년에 박두성(朴斗星, 1888~1963)에 의해 반포된 한글 점자 '훈맹정음(訓盲正音)'으로 이어진다는 역사적 의미를 조명하는 자리이다.
* 박두성과 훈맹정음 : 박두성은 1888년 인천시 강화군 교동면에서 태어나 1913년에서 1936년까지 조선총독부 설립 제생원(濟生院)에서 교원으로 맹인 학생들을 가르쳤다. 박두성은 맹인 학생들이 모국어(조선어)를 읽고 쓰게 하기 위해서 비밀리에 제자들과 함께 한글 점자를 연구하고, 1926년 11월 4일 6점식 한글 점자 '훈맹정음'을 반포하였다.

전시공간은 '문맹의 벽을 깨다: 훈민정음'과 '장애의 벽을 깨다: 훈맹정음'으로 나뉜다. 먼저, 훈민정음 구역에는 ▲ 세종대왕이 글을 읽지 못하는 백성을 위해 그림을 그려 넣은 《삼강행실도(三綱行實圖)》, ▲ 훈민정음 언해가 실려 있는《월인석보(月印釋譜)》가 전시된다. 훈맹정음 구역에는 ▲ 박두성이 창안한 《훈맹정음 점자표》, ▲ 1926년 8월 12일부터 1954년까지 직접 쓴 《일지(日誌)》, ▲ 직접 제작한 점자 아연 원판, ▲ 직접 사용한 점자타자기 등 박두성의 유품들이 전시되고, 자석 점자로 이름을 써보는 체험공간도 마련된다.
* 언해: 한문을 한글로 풀이하는 것 또는 그 책

이와 함께, 이번 전시에서는 사단법인 복지네트워크협의회 유어웨이가 전시 개막일인 5월 15일 오전 10시부터 오후 4시까지 세종대왕역사문화관 앞 잔디밭 광장에서 시각장애인 인식 개선 체험행사 '오감으로 느끼는 장벽 없는 세상'을 진행한다. ▲ 특수 안경을 착용하고 일상생활 속에서의 시각장애에 대한 이해를 높이는 체험활동과, ▲ 안대를 쓰고 미술품을 만드는 '어둠 속의 촉각 미술' 등이 준비되며, ▲ 시각장애인 작가들의 사진·그림 전시회도 함께 연다. 또한 오후 2시부터 3시 30분까지 세종대왕역사문화관 영상실에서 ▲ 기념 강연회 '인문학으로 읽는 점자' 가 열린다.

전시는 기간 내 세종대왕역사문화관을 방문하는 관람객이라면 누구나 무료로 관람할 수 있다. 관람시간은 5월에는 오전 9시부터 오후 6시까지이며, 6월과 7월에는 오전 9시부터 오후 6시 30분까지다. 단, 월요일은 휴관일이다.

관람객이 많은 토요일과 일요일에 방문하는 시각장애인 관람객이라면 누구나 전시실에 상주한 현장영상해설사에게 해설을 요청할 수 있고, 모든 전시내용은 영어로도 번역하여 외국인 관람객의 편의성도 높였다. 이와 함께, 이번 전시에는 조립하여 재사용할 수 있는 '블록형 재활용 벽체'를 사용하여 전시폐기물을 80% 이상 줄인 친환경적 의미도 더했다.

이번 전시는 유물 대여 등을 위해 인천광역시 시각장애인복지연합회가 운영하는 송암점자도서관과 국립한글박물관, 서울대학교 규장각한국학연구원 및 중앙도서관, 서울국립맹학교 등의 협조로 진행된다.

궁능유적본부 세종대왕유적관리소는 앞으로도 다양한 협력체계를 통해 역사와 문화, 그리고 예술을 결합한 고품격의 세종대왕 관련 국가유산 활용 프로그램을 선보이는 적극행정을 통해 더욱 많은 국민들과 세종대왕의 사상과 업적을 나누고자 한다.



The Historic Site of King Sejong Management Office (Director Yi Jae-won) of the Korea Heritage Service Royal Palaces and Tombs Center will hold the special exhibition "Hangeul and Korean Braille" at the History and Culture Museum of King Sejong in Yeoju, Gyeonggi-do from May 15 to July 19, 2026. The exhibition commemorates the centenary of the promulgation of Hunmaengjeongeum, the Korean Braille system. It is organized in collaboration with Your Way (CEO Na Jong-cheon), a corporation that advocates for the independence and rehabilitation of people with visual impairments.

This exhibition juxtaposes King Sejong's (r. 1418–1450) invention of Hangeul with Bak Du-seong's (1888–1963) creation of the Korean Braille system in 1926 and highlights how Bak's enterprise inherited the King's faith in humanity and love for the people despite the suppression of the Korean mother tongue under Japanese colonial rule.
* Bak Du-seong and Hunmaengjeongeum: Bak Du-seong was born in 1888 in Gyodong-myeon, Ganghwa-gun, Incheon. From 1913 to 1936, he taught blind students at Jesaengwon, an institution established by the Japanese Government-General of Korea. Determined to enable his students to read and write in Korean, he secretly developed a braille system together with his students. On November 4, 1926, he announced the six-dot Korean Braille system, Hunmaengjeongeum.

The exhibition is divided into two sections, "Breaking the Barrier of Illiteracy: Hunminjeongeum, Hangeul" and "Breaking the Barrier of Disability: Hunmaengjeongeum, Korean Braille." The first section presents Samgang haengsildo (Illustrated Guide to the Three Bonds), which King Sejong published to edify the common people through illustrations of moral behavior. Also on display is Worin seokbo, compiled by a later king in 1459, which contains an explication of the Hunminjeongeum in Hangeul. The second section features a collection of Bak Du-seong's own belongings, including the Hangeul Braille Chart which he developed, his handwritten journal kept from August 12, 1926 to 1954, zinc embossing plates for braille printing made by Bak himself, and the braille typewriter he personally used. Visitors will also be able to take part in a hands-on activity where they can write their names using magnetic braille blocks.

In conjunction with the exhibition, the museum will host a special event titled "A Barrier-Free World Experienced Through the Five Senses" on the square in front of the building on May 15, the opening day of the exhibition, from 10:00 a.m. to 4:00 p.m. Participants can wear special glasses to feel the everyday experience of people with visual impairments, create "Tactile Art in the Dark" while wearing blindfolds, and view photographs and paintings made by visually impaired artists. Also, a guest lecture, "From Script to Dots: A Humanities Perspective on Korean Braille," will be held from 2:00 p.m. to 3:30 p.m. in the video room of the museum.

The exhibition is free of charge to all visitors to the History and Culture Museum of King Sejong during the exhibition period. Visiting hours are from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. in May and from 9:00 a.m. to 6:30 p.m. in June and July. The center is closed on Mondays.

On Saturdays and Sundays, the museum will provide, upon request, an on-site audio descriptive tour presented by a professional who will be stationed in the gallery throughout the day for visitors with visual impairments. All exhibition content has also been translated into English for international visitors. In addition, the museum has designed the exhibition to be sustainable by using modular reusable walls, thereby reducing waste by more than eighty percent.

This exhibition is being held with the cooperation of the Songam Braille Library, operated by the Incheon Blind Welfare Union, as well as the National Hangeul Museum, the Kyujanggak Institute for Korean Studies, Seoul National University Library, and Seoul National School for the Blind for the loan of artifacts and related support.

The Historic Site of King Sejong Management Office is committed to sharing King Sejong's legacy with a wider public by utilizing various collaborative programs interweaving history, culture, and the arts.



홍보물

< 홍보물 >

“이 자료는 국가유산청의 보도자료를 전재하여 제공함을 알려드립니다.”

공공누리 공공저작물 자유이용허락 1유형 출처표시 '텍스트'에 한하여 공공누리 출처표시의 조건에 따라 자유이용이 가능합니다.

단, 사진, 이미지, 일러스트, 동영상 등의 일부 자료는 문화체육관광부가 저작권 전부를 보유하고 있지 아니하므로, 반드시 해당 저작권자의 허락을 받으셔야 합니다.

정책브리핑 공공누리 담당자 안내 닫기
기사 이용 시에는 출처를 반드시 표기해야 하며, 위반 시
저작권법 제37조
제37조(출처의 명시)
① 이 관에 따라 저작물을 이용하는 자는 그 출처를 명시하여야 한다. 다만, 제26조, 제29조부터 제32조까지,
제34조제35조의2의 경우에는 그러하지 아니하다. <개정 2011. 12. 2.>
② 출처의 명시는 저작물의 이용 상황에 따라 합리적이라고 인정되는 방법으로 하여야 하며, 저작자의 실명
또는 이명이 표시된 저작물인 경우에는 그 실명 또는 이명을 명시하여야 한다.
제138조
제138조(벌칙)
다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자는 500만원 이하의 벌금에 처한다. <개정 2011. 12. 2.>
1. 제35조제4항을 위반한 자
2. 제37조(제87조 및 제94조에 따라 준용되는 경우를 포함한다)를 위반하여 출처를 명시하지 아니한 자
3. 제58조제3항(제63조의2, 제88조 및 제96조에 따라 준용되는 경우를 포함한다)을 위반하여 저작재산권자의 표지를 하지 아니한 자
4. 제58조의2제2항(제63조의2, 제88조 및 제96조에 따라 준용되는 경우를 포함한다)을 위반하여 저작자에게 알리지 아니한 자
5. 제105조제1항에 따른 신고를 하지 아니하고 저작권대리중개업을 하거나, 제109조제2항에 따른 영업의 폐쇄명령을 받고 계속 그 영업을 한 자 [제목개정 2011. 12. 2.]
에 따라 처벌될 수 있습니다.
<자료출처=정책브리핑 www.korea.kr>

이전다음기사

다음한국기술교육대 STEP '전 국민 AI 역량 강화' 24개 과정 순차 오픈

정책브리핑 게시물 운영원칙에 따라 다음과 같은 게시물은 삭제 또는 계정이 차단 될 수 있습니다.

  • 1. 타인의 메일주소, 전화번호, 주민등록번호 등의 개인정보 또는 해당 정보를 게재하는 경우
  • 2. 확인되지 않은 내용으로 타인의 명예를 훼손시키는 경우
  • 3. 공공질서 및 미풍양속에 위반되는 내용을 유포하거나 링크시키는 경우
  • 4. 욕설 및 비속어의 사용 및 특정 인종, 성별, 지역 또는 특정한 정치적 견해를 비하하는 용어를 게시하는 경우
  • 5. 불법복제, 바이러스, 해킹 등을 조장하는 내용인 경우
  • 6. 영리를 목적으로 하는 광고 또는 특정 개인(단체)의 홍보성 글인 경우
  • 7. 타인의 저작물(기사, 사진 등 링크)을 무단으로 게시하여 저작권 침해에 해당하는 글
  • 8. 범죄와 관련있거나 범죄를 유도하는 행위 및 관련 내용을 게시한 경우
  • 9. 공인이나 특정이슈와 관련된 당사자 및 당사자의 주변인, 지인 등을 가장 또는 사칭하여 글을 게시하는 경우
  • 10. 해당 기사나 게시글의 내용과 관련없는 특정 의견, 주장, 정보 등을 게시하는 경우
  • 11. 동일한 제목, 내용의 글 또는 일부분만 변경해서 글을 반복 게재하는 경우
  • 12. 기타 관계법령에 위배된다고 판단되는 경우
  • 13. 수사기관 등의 공식적인 요청이 있는 경우

히단 배너 영역

정책 NOW, MY 맞춤뉴스

정책 NOW

정부정책 사실은 이렇습니다

실시간 인기뉴스 06.13. 21:50 기준

  1. 청년도약계좌와 청년미래적금 비교해요! 갈아타는 건 '6월만' 허용 순위동일
  2. BTS도 '21세기 대군부인'도 찾은 'K-풍류' 성지 순위동일
  3. 이 대통령, 멜로니 이탈리아 총리와 공식회담…"양국 협력 관계 더욱 강화" 순위동일
  4. 한-벨기에 정상 "양국 기업간 배터리·에너지 분야 투자 확대 지원" NEW
  5. 정부, 국민참정권 침해 사태 진상 규명·선관위 개혁 위해 모든 조치 단계하락 1
  6. 이 대통령 "EU와 비밀정보보호협정 체결 협상 개시…안보·방위 협력 강화" NEW

인기, 최신, 오늘의 영상 , 오늘의 사진

오늘의 멀티미디어

정책포커스